La lingua ucraina

Lingua ucrainaLa lingua ufficiale dell'Ucraina è l'ucraino, anche se la maggior parte degli ucraini parla sia l'ucraino che il russo. Nell'EU e in molti Stati post-coloniali del mondo le persone parlano una lingua franca, come l'inglese ed il francese. A lungo il russo è stato la “lingua internazionale” per molti ucraini, per non dire la lingua ufficiale dell'Unione Sovietica, sostenuto dalla campagna “Amicizia tra i Popoli”. Chiunque incontriate che abbia un'età superiore ai trent'anni è probabilmente cresciuto parlando russo a scuola ed al lavoro. Oggi le nuove generazioni sono più orientate verso l'inglese o il francese come seconda lingua, ma molti ancora sanno e usano il russo. Ovviamente non dovreste mai aspettarvi che la gente parli o capisca l'inglese. Spesso i viaggiatori sono sorpresi e si lamentano del fatto che in Ucraina “nessuno parla inglese”. Questo accade perché si tratta dell'Ucraina.

L'alfabeto cirillico spaventa a morte molte persone, perché essenzialmente si tratta di imparare a leggere da capo. Imparatelo. Il semplice fatto di conoscerne i caratteri animerà il vostro viaggio, e parlare a livello base il russo e l'ucraino (per favore, grazie, mi scusi) vi permetterà di connettervi al meglio col territorio e con la gente.

La politica della lingua

Molto tempo fa il russo e l'ucraino erano la stessa lingua, simile all'antico slavo ecclesiastico. La storia e la geografia separarono i due gruppi e permisero una tale improvvisazione ed evoluzione, che essi diventarono due lingue separate attorno al dodicesimo secolo. Il dominio straniero, cioè l'élite russa e polacca, significò che per un certo periodo la lingua ucraina sopravvisse solo tra le classi più basse ed ineducate. La severa repressione della lingua ucraina dal diciassettesimo al diciannovesimo secolo, e successivamente per tutta l'epoca sovietica, diventò sinonimo dell'assenza dell'indipendenza e dell'autodeterminazione ucraina. Oggi, parlare ucraino è diventato un simbolo politico estremamente importante di libertà ed autodeterminazione. Nonostante alcuni protestanti sulla Maidan preferissero parlare il russo, gli slogan della Rivoluzione Arancione erano in ucraino. La Rivoluzione Arancione aiutò a rendere l'ucraino persino più “alla moda”, quindi oggi si può ascoltare musica hip-hop in ucraino, ed i politici di etnia russa in TV si lamentano solo in ucraino. Come in tutti i movimenti nazionalisti le cose possono spingersi fin troppo nella direzione opposta, e i molti nativi di lingua russa in Ucraina presero la propria posizione linguistica, sentita soprattutto nelle elezioni parlamentari del 2006. Al giorno d'oggi, comunque, la tensione sulla lingua sembra essersi attenuata, perché l'”avanti e indietro” ha creato una certa flessibilità linguistica e ha lasciato la capitale completamente bilingue. A Kiev è abbastanza comune sentire genitori russofoni rivolgersi ai propri figli in ucraino, nella speranza che essi imparino entrambe le lingue. Altrettanto comune è sentire una conversazione dove gli interlocutori parlano lingue diverse, ed entrambi capiscono perfettamente l'altro.

Dove parlare cosa

Scoprirete che in alcune aree del Paese si parla solo l'ucraino, in altre solo il russo, ed in altre ancora si usano entrambi intescambiabilmente. Molte città ucraine – come Kiev – sono completamente bilingue. Un viaggiatore sensibile sarà attento e preparato a tutte le eventualità. In tutto il Paese, tutti i cartelli sono in ucraino, tranne che in Crimea e in alcuni posti nell'est. Di solito la gente si chiede: “In cosa sono diverse queste due lingue?”. Ognuno ha una risposta diversa (spesso vengono paragonate allo spagnolo ed al portoghese), ma la cosa più importante è che sono diverse abbastanza da essere esistite separatamente per circa mille anni.

Nell'Ucraina occidentale dovreste fare uno sforzo collettivo per parlare ucraino (Galicia, Volhynia, i Carpazi, Podillya e Polissya). Queste sono aree dove l'ucraino era permesso, e gli abitanti lo usano nelle loro case. In Crimea, Donbas, il Dnepr e parti della Sloboda aspettatevi di sentire e parlare russo. A Kiev potete parlare sia russo che ucraino (anche se la maggior parte qui preferisce il russo); lo stesso vale per la parte occidentale della Sloboda (Poltava) e le aree dell'Ucraina centrale (il dialetto della Poltava è considerato la forma più pura e melodiosa di ucraino). Inoltre ricordate che le aree urbane potrebbero parlare russo, ma in campagna si parla ucraino. Incontrerete persone molto pignole, in un senso o nell'altro, e altre che saranno felici di comunicare in qualsiasi modo riescano. Siate sensibili e cercate di usare qualche parola nella loro lingua. Questa non pretende di essere una guida linguistica, ma potrebbe aiutarvi e fornirvi alcune piccole basi.

Voli economici per l'Ucraina seleziona il tuo aeroporto di partenza dall'Italia o dall'estero e scegli tra decine di compagnie, tra cui Ryanair, Easyjet e tante altre e vola con prezzi super convenienti. Risparmia fino al 50%...